February 28, 2005

[collection]梅花三弄的典故

  和其它十大名曲相比,以前不太喜欢梅花三弄,实在是因为总把它跟琼瑶电视剧联系在一起,让人没有了回味的余地。今天,突然看到了一篇关于梅花三弄古曲来历的典故,再次勾起了我对魏晋风度的向往。文中两位主角“旷达不拘礼节、磊落不着形迹”更让人心仪。


  梅花,志高洁,冰肌玉骨,凌寒留香,历来是文人墨客咏叹的对象。《梅花三弄》是笛曲或箫曲,后被改编为琴曲。 “三弄”是指同一段曲调反复演奏三次。这种反复的处理旨在喻梅花在寒风中次第绽放的英姿、不曲不屈的个性和节节向上的气概。

  《梅花三弄》的历史典故是东晋大将桓伊为狂士王徽之演奏梅花《三调》的故事。《晋书·列传五十一》和《世说新语·任诞第二十三》里都曾记载了这段典故。

  王徽之应召赴东晋的都城建康,所乘的船停泊在青溪码头。恰巧桓伊在岸上过,王徽之与王徽之并不相识。这时船上一位客人道,“这是桓野王(桓伊字野王)。”王徽之便命人对桓伊说:“闻君善吹笛,试为我一奏。”桓伊此时已是高官贵胄,但他也久闻王徽之的大名,便下车上船。桓伊坐在胡床上,出笛吹三弄梅花之调,高妙绝伦。吹奏完毕,桓伊立即上车走了。宾主双方没有交谈一句话。晋人之旷达不拘礼节、磊落不着形迹,由此事可见一斑。

  根据《晋书》的介绍,桓伊是武将,被封为右军将军,都督豫州诸军事。也许是音乐陶冶了他的心性,桓伊为人谦虚朴素,个性不张扬,曾立大功而从未招忌。正是由于这样的性格,他才能静的下心来精研音乐。《晋书》称赞了他这方面的突出才能,“善音乐,尽一时之妙,为江左第一。有邕柯亭笛,常自吹之。”

  东晋太元八年(公元383年)后秦苻坚摔大军进攻东晋,时任中郎将的桓伊与冠军将军谢玄,辅国将军谢琰共破苻坚于淝水(即历史上著名的“淝水之战“)。而丞相谢安也因立下存晋之功而进官至太保。后来晋武帝之弟司马道子与谢安发生权争,屡进谗言,对谢安极尽诽谤。晋武帝对谢安有了猜疑之心,渐渐开始冷落谢安。桓伊为此很是不平。在一次宴会上,桓伊为晋武帝演奏一曲悲歌《怨诗》,诗中唱道:“为君既不易,为臣良独难。忠信事不显,乃有见疑患。周旦佐文武,《金縢》功不刊。推心辅王政,二叔反流言。”其“声节慷慨,俯仰可观”。使晋武帝甚有愧色。谢安也为之动容。
梅花三弄典故里的另一位主角王徽之,是大书法家王羲之的儿子,曾任黄门侍郎。王徽之行为怪诞,故作超脱,有才而放荡不羁,做官而不管事。

  王徽之曾任车骑将军桓冲手下的骑兵参军一职。一次桓冲问他:“你在哪个官署办公?”他回答说:“不知是什么官署,只是时常见到牵马进来,好像是马曹。”桓冲又问:“官府里有多少马?”他回答说:“不问马,怎么知道马的数目?”桓冲又问:“近来马死了多少?”他回答说:“未知生,焉知死?”

  王徽之的答复幽默诙谐,但都有来处。西汉时丞相府曾设马曹,但东晋时军中并无马曹一职,王徽之为显示自己率性超脱,不理俗务,故意说成马曹。后来,宋代陆游曾有“文辞博士书驴券,职事参军判马曹”的诗句,说的就是王徽之这一段典故。上述对话中“不问马”,来自《论语·乡党》,原是说孔子的马厩失火,孔子“不问马”,只问伤了人没有。“不知生,焉知死?”一句,则来自《论语·先进》,原文为“季路问事鬼神,子曰:‘未能事人,焉能事鬼。’敢问死。曰:‘未知生,焉知死。’”王徽之答非所问,令人捧腹,但句句有来历。其应变之妙,学问之深,令人佩服。

  桓伊既敦和又风雅,而王徽之狂狷且博闻,二人相会虽不交一语,却是难得的机缘。正是由于桓伊和王徽之的不期相遇,才导致了千古佳作《梅花三弄》的诞生。

  据说明清金陵十里秦淮河上,《梅花三弄》是歌舫之上最流行的笛曲之一。《梅花三弄》几乎成了以秦淮八艳为代表的名妓们的必修科目。桨声灯影里传来阵阵清笛声,为当时一佳景。秦淮河甚至诞生了“停艇听笛”、“邀笛步”等人文景观。

  1972年作曲家王建中将古曲《梅花三弄》改变为钢琴曲,其表现主题为毛泽东的词《卜算子·咏梅》,即“俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。”姜玉恒演唱过一首流行歌曲《梅花三弄》,也是取自古曲,歌词这样唱道“红尘自有痴情者,莫笑痴情太痴狂,若非一番寒澈骨,那得梅花扑鼻香,问世间情为何物,只教人生死相许,看人间多少故事,最消魂梅花三弄。” 从通俗歌曲的角度来看,也算得上是一首佳作了。

  然现代人玩古风,无论是表现政治品格,还是表现男女之情,毕竟少却了古人的高格雅意,品味高下自见分晓,毋需多言。

Posted by simply at 10:06 PM | Comments (2)

蒋干盗书

前两天,打探了一个错误的情报给stream。 今天晚上吃饭的时候,carl告诉我,stream 说我干了一件“蒋干盗书”的事。初时,吓了我一跳,不知怎么想到论文抄袭上去了。后来在carl的帮助下,总算回忆起蒋干盗书是怎么回事了。顿觉这个比喻甚妙,十分欣赏stream的诙谐。
由此想起了几件关于三国的小事,散记拾偶,想到哪就写到哪了,不计较章法逻辑了。
关于三国,小学的时候听过袁阔成的评书,看过原著,那时候倒是弄得是滚瓜烂熟,在当时和同学的高谈阔论之中赢得不少虚荣,可现在居然连蒋干盗书都想不起来了,真是堕落!
今年寒假的时候,去看叔叔,路过许昌,许昌有一个很大很气派的宾馆叫做“魏都宾馆”,充满了怀古情调,不禁想起了关羽,之所以没第一个年头想起曹操,全因为妈妈在我小时候教过我的一首诗“魏都许昌困关侯 曹操为君设此楼 烛光闪耀映星月 通宵达旦读春秋”。还走过一条街道叫做“华佗路”,真是处处都留下了三国的影子。
还有一个朋友问我:“你说草船借箭的时候,曹操为什么不放火箭?那不就成了箭烧草船了”姑且不考虑这个想法实现的实际困难,以及草船借箭的真假,这个想法也很是新奇有趣,让我击节赞叹了好久。
生活中有很多很有趣的小事,有很多很新奇的想法,这些想法总是让我感到惊喜,欣赏,和回味,继而觉得人生的美好,总能听到这么多美好新鲜的想法。曾将自己的这个想法说给一朋友听,她说我太酸了,好象我就是一个腐儒酸丁,可能也许就是吧,不过真心快乐,为一个个想法感动,也没什么不好的,是就是吧。

Posted by simply at 09:47 PM | Comments (4)

Guiding other's thesis

There are a lot of knowledge that I should learn. And life is full of knowledge.

Posted by simply at 09:22 PM | Comments (0)

February 27, 2005

Changing my haircut

This afternoon, Lemon and me went to the “Good Feeling”to get a haircut. Lemon softened her hair and I curled my hair. This is a great change for me in person. At first, I cannot be accustomed to it. Then my friends saw the change, some of them spoke straightly that straight hair looked better on me; some of them didn't say anything, and just looked at me with pity, the others said that the change itself is good. I donn't know the reason, but I am really feel better after hearing these negative evulation.
Now I concluded that there are two advanges from my curl hair: firstly I got the change and change makes me feel good; secondly I practised my face to be thicker. ^&^

Posted by simply at 10:10 PM | Comments (0)

Finish the second modification of my paper

Today, I finished the second modification of my paper at last and translated it into Chinese since the journal I want to submitt to ask for the Chinese version for every English contribution. Looking forward to the opinion of the committee.

Posted by simply at 09:55 PM | Comments (1)

February 26, 2005

Committee meeting

Today, according to the custom, Carl ogranized a committee to disscuss his paper outline for JSCL 2005 and I was selected to be one of the member. This is my first time to be the member of the committee for other's paper. Previously I organized such kind of committee to disscuss my paper. Therefore, this time the change of roles gave me different experiences.
When I was the writer, I was glad but also afraid to hear other's criticism. Being glad because the criticism can help me overcome some shortcomings and advance me forward; being afraid because it is nature of people of unwilling to be negated. But as a reader, I can speak out freely whatever I want to say, and it makes one feel well.^&^ But if you criticized others frankly, you would also be alter not to act so youself. So this kind of action not only help the writer, but also help the reader.

Posted by simply at 09:45 PM | Comments (0)

February 24, 2005

今年元夜时,欢聚共祝寿

此情可待成追忆,只是当时已惘然..........
此中有真意,欲辩已忘言........

Posted by simply at 10:27 PM | Comments (0)

Group meeting

Today, our group made the first meeting of this semester. Stream conveyed his ideas about the work in this semester and emphasised the smooth and gradual transition of our works since elevens, taliux, and me will graduated from this university. Moreover, he urged us to strive for innovation on our thesis and complete our research perfectly.
This semester, one senior student will develop her thesis under my guide and absorbed all the works I have done. Therefore, enhancing my research and guiding my successor are two challenges for me in about four months. The time is limited and the tasks are demanding, so I have to schedule my time reasonably and act refering to my time table. There is only four days left for the Feburary and I will use this span of time to think about my tasks thoroughly and make a proper plan.
Hope I can make the best of my time and complete my tasks!

Posted by simply at 10:24 PM | Comments (0)

Law of inertia

I found that some physics law doesn't only work within the confines of its own discipline, but also works in common life. Such as the law of inertia, the larger of the mass of one's mind, the bigger of one's thinking inertia.
I think I am such a person with large mass of thinking, so large is my inertia according to the law. When I am awake, I don't want to sleep. And when I am sleeping, I don't want to wake up. I am ready to maintain the current state and don't want to have some changes. This is realy not a good habit, and I must try to lose weitht for my mind and make myself to be accumstomed to changes.

Posted by simply at 09:24 AM | Comments (0)

February 22, 2005

[collection] the translation of some chinese snacks

中式早点
烧饼: clay oven rolls
馒头:steamed bread
油条:fried bread stick
饭团:rice and vegetable roll
蛋饼:egg cakes
皮蛋:preserved egg
豆浆:soybean milk
韭菜盒子:fried leek dumplings
咸鸭蛋:salted duck egg

饭类
白饭:plain white rice
稀饭:rice porridge
油饭:glutinous oil rice
糯米饭:glutinous rice
水饺:boiled dumplings
蒸饺:steamed dumplings
卤肉饭:raised pork rice
蛋炒饭:fried rice with egg
地瓜粥:sweet potato congee

面类
馄饨面: wonton & noodles
刀削面:sliced noodles
麻辣面:spicy hot noodles
麻酱面:sesame paste noodles
鸭肉面:duck with noodles
鳝面:eel noodles
乌龙面:seafood noodles
板条:flat noodles
米粉:rice noodles
炒米粉:fried rice noodles
冬粉:green bean noodles
牡蛎细面:oyster thin noodles
榨菜肉丝面:Pork, pickled mustard green noodles

汤类
鱼丸汤:fish ball soup
贡丸汤:meat ball soup
蛋花汤:egg & vegetable soup
蛤蜊汤:clams soup
牡蛎汤:oyster soup
紫菜汤:seaweed soup
酸辣汤:sweet & sour soup
馄饨汤:wonton soup
猪肠汤:pork intestine soup
肉羹汤:pork thick soup
鱿鱼汤:squid soup
花枝羹:squid thick soup

甜点
糖葫芦:tomatoes on sticks
长寿桃:longevity peaches
芝麻球:glutinous rice sesame balls
麻花:hemp flowers

冰类
八宝冰:eight treasures ice
麦角冰:oatmeal ice
地瓜冰:sweet potato ice
红豆牛奶冰:red bean with milk ice
豆花: Tofu pudding

果 汁
甘蔗汁: sugar cane juice
酸梅汁: plum juice
青草茶: herb juice


其它
臭豆腐:stinky tofu (smelly tofu)
油豆腐:oily bean curd
麻辣豆腐: spicy hot bean curd
虾球:shrimp balls
虾片: prawn cracker
春卷:spring rolls
蛋卷:chicken rolls
肉丸:rice-meat dumplings
火锅:hot pot
牡蛎煎: Oyster omelet
碗糕: salty rice pudding
筒仔米糕: rice tube pudding
红豆糕: red bean cake
绿豆糕: green bean cake
糯米糕: glutinous rice cake
萝卜糕: fried white radish patty
芋头糕: taro cake
肉圆: taiwanese meatballs
水晶饺: pyramid dumplings
豆干: dried tofu

Posted by simply at 04:35 PM | Comments (1)

February 19, 2005

This semester, I hope I can......

New semester begins, and this is the last one that I can live through in Harbin. How to spend it? I am pondering, and some ideas come to me.
This semester, I hope I can present a perfect thesis.
This semester, I hope I can improve the performance of the modules I am in charge of and help step forward of our TTS system in the "863" evaluation.
This semester, I hope I can improve my ability and conciousness of programming greatly.
This semester, I hope I can finish reading the book "Introduction to algorithms".
This semester, I hope I can schedule my time reasonably and cannot waste the time idly
This semester, I hope I can insist on my practise in spoken English.
This semester, I hope I can record my blog and write the email in English on most occasion except when I want to express my emotion more exquisitely.
This semester, I hope I can attend more physical action and be healthy.
This semester, I hope I can cherish the last period of time that I can spend in IRLAB.
This semester, I hope I can have some new experiences.
This semester, I hope I can grasp and appreciate every beautiful moment.
This semester, I hope I can........

Posted by simply at 10:02 PM | Comments (1)

Some lessons

This holiday, Stream recommended me to be a visiting student at MSRA, but I failed the telephone interview. I gave my thanks to Stream for his strong recommendation and regard. Although it failed, I still learned much and got great stimulation from it.
Firstly, I will try to improve my learning of programming. Moreover, I will strenghen my study on data stucture and algorithm and software engineering. Although I leared these courses and got good score, I forgot them all and cannot use them smoothly, let alone think in them. In fact, these things are very fundamental for a sutdent majoring in CS like me, and I hope they can become familiar to me like the formula that one and one equals two.
Secondly, I will try to research my project more thoroughly and evulate the result more fair and more effective.
Thirdly, I learned something from Frank Soong. After I was rejected, he phoned me to ask whether there were some problems with my interview, then comforted and encouraged me. In fact, he need not to do this, but he did it and he moved and warmed me. Thanks for his friendly action. Hope I can also be a person full of warmth like him.

Posted by simply at 08:52 PM | Comments (2)

February 18, 2005

在家的日子

在家的日子,每天从中午开始。
冬日正午的阳光犹如暖春,晒得人身上暖洋洋的,也晒得人懒洋洋的。或随便走走,和来串门的邻居聊一聊天,看看小孩子顽皮地戳鸡逗狗,或坐在阳光里,静静地发一会呆,什么都不想。除了偶尔一个朋友的短信,将我的冥想打断,让我从空白中回暂且到现实。
待到傍晚,骑上自行车,顺着熟悉的弯曲的小路,迎着夕阳,跨过曾经的小桥流水。环顾四野青翠的麦苗,地里偶尔这一块那一块未融尽的残雪反射着金色的柔光,带我沉浸在对过去的回忆中。停在那片梦中多次出现的柳树林边,扶着自行车,看夕阳西下,暮色苍茫,暮霭中冬日的树林,笼罩着一种如烟如雾的梦幻,回首村庄,袅袅炊烟升起,如一幅泼墨图画。清冷的风吹过,打断我的沉思,仿佛在召唤我赶快回家。
起身回航,路过我家旁边的菜园,停车驻足,凝望一下里面那片已然成林的竹子,蓦然想起两句古诗“修竹翠罗寒,迟日江山暮”,真是合情合景!轻轻扣上园里的柴门,这时村里已飘满了农家饭香,偶尔还能听到哪家父母呼唤出去串门的孩子回家吃饭的声音。
吃过晚饭,弟弟妹妹都到别的屋里去看电视了,我和爸爸妈妈坐在火堆旁,妈妈手里拿着活计忙活,静静地听我和爸爸聊天,偶尔插上两句,或起身帮我们拿些零食来吃。有时候一个话题说完,我们都静静地坐着,回思刚刚的谈话;有时候收到一个短信,我便和朋友短信长聊起来;有时候门外有人经过,或者村里有个什么响动,有狗叫起来,家里的狗也便跟着拼命地叫起来,有时候过一会就停歇了,有时候却狂吠不止,我和妈妈便起身到院子里听听动静,这时候一抬头便会看见满天的星斗,璀璨夺目,和城市里偶尔看到的星星点点相比,它们是如此地大,又如此地亮,让人仿佛觉得离它们很近,伸手就能把它们摘下来。听了一会,也许是夜归的人走远了,狗慢慢地安静下来,我们便回去继续我们的烤火聊天。时间如流水,火堆渐小,已经更深人静,我们便起身回去休息。
在家的日子,每天在午夜结束。
在家的的日子,像是在田园隐居。学校的生活,热闹的城市,仿佛遥远的过去,在这里,时间就像停滞了一般;在这里,我感受不到变化;仿佛这样的生活一直从远古走来,地老天荒,亘古不变,还将走向未来;在这里,我似乎感觉离历史近了许多;在这里,我好好地停泊,准备明天的继续漂泊。

Posted by simply at 10:34 PM | Comments (3)